-
1 flasque
1. прил.1) общ. обрюзглый, вялый, дряблый2) мед. слабый3) тех. слабо накачанный (о шине колеса)2. сущ.2) устар. пороховница3) тех. боковая балка, диск, обойма, плечо, колено кривошипа, фланец, щит, пластина (цепи), башмак, боковая стенка, подшипниковый щит, щека4) метал. первая лужица расплавленного металла, первая порция расплавленного металла5) маш. щека (кривошипа), пластинка (звена цепи) -
2 rochage
сущ.2) тех. посыпка бурой (для пайки), выделение газов из расплавленного металла -
3 bain
mванна; обрабатывающий растворbain d'alliage fondu — (закалочная) ванна из расплавленного металлаbain d'étain fondu — ванна с расплавленным оловом; лудильная ваннаbain fondu — ванночка расплавленного металла, сварочная ванночкаbain de fusion — см. bain fondu -
4 mare de métal
-
5 coulage
m1) литьё, переливание, выливание; утечка2) течь3) отливка, литьё; разливка ( расплавленного металла); выпуск металла ( из печи)coulage massif, coulage plain — литьё сплошных предметов4) разг. растранжиривание средств; бесхозяйственные траты; хищение -
6 bain d'alliage fondu
Французско-русский универсальный словарь > bain d'alliage fondu
-
7 bain de fusion
сущ.1) тех. магматический очаг2) стр. сварочная ванна (часть металла свариваемого шва, находящаяся при сварке плавлением в жидком состоянии)3) маш. ванночка расплавленного металла, сварочная ванночка -
8 coulage
сущ.1) общ. выливание, переливание, утечка, выпуск металла (из печи), разливка (расплавленного металла), литьё, отливка, течь2) разг. бесхозяйственные траты, хищение, растранжиривание средств3) тех. заливка (форм), разливка (форм), выщелачивание бумажных тканей, укладка (бетона; бетонной смеси), утечка (тока, воды), литьё (форм)4) хим. возгонка -
9 metallisation
металлизация
Покрытие поверхности тонким слоем расплавленного металла в защитных или декоративных целях
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
металлизация
Металлизация – процесс осаждения тонкой пленки металла и формирование соответствующего рисунка для формирования необходимой структуры соединений.
[ http://www.cscleansystems.com/glossary.html]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > metallisation
-
10 manque de pénétration
неполное проплавление
Проплавление, глубина которого менее установленной.
[ ГОСТ Р ИСО 17659-2009] [ISO 17659:2002]EN
incomplete penetration
Penetration that is less than that required or specified.
[ ГОСТ Р ИСО 17659-2009] [ISO 17659:2002]FR
manque de pénétration
Pénétration moindre que celle exigée ou spécifiée.
[ ГОСТ Р ИСО 17659-2009] [ISO 17659:2002]Тематики
- сварка, резка, пайка
EN
FR
непровар
Дефект в виде несплавления в сварном соединении вследствие неполного расплавления кромок или поверхностей ранее выполненных валиков сварного шва.
[ ГОСТ 2601-84]
непровар
Зазор в сварном соединении, предусмотренный конструкторской документацией на сварной узел.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]Тематики
- магистральный нефтепроводный транспорт
- сварка, резка, пайка
EN
DE
FR
непровар (неполный провар)
Несплавление основного металла по всей длине шва или на участке, возникающее вследствие неспособности расплавленного металла проникнуть в корень соединения.
[ ГОСТ 30242-97]Тематики
- сварка, резка, пайка
Обобщающие термины
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > manque de pénétration
-
11 soudure
сварка
Получение неразъемных соединений посредством установления межатомных связей между соединяемыми частями при их нагревании и (или) пластическом деформировании
[ ГОСТ 2601-84]
сварка
Процесс получения неразъёмных соединений посредством установления межатомных связей между свариваемыми частями при их местном или общем нагреве или пластическом деформировании, а также при совместном действии того и другого
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- сварка, резка, пайка
- технологические процессы в целом
EN
DE
FR
сварное соединение
Неразъемное соединение, выполненное сваркой
[ ГОСТ 2601-84]
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
сварное соединение
Газонепроницаемое соединение металлических деталей, находящихся в пластичном или расплавленном состоянии.
[ ГОСТ Р 12.2.142—99 (ИСО 5149-93)]Тематики
- сварка, резка, пайка
- холодильная техника
EN
DE
FR
сварной шов
шов
Участок сварного соединения, образовавшийся в результате кристаллизации расплавленного металла или в результате пластической деформации при сварке давлением или сочетания кристаллизации и деформации.
[ ГОСТ 2601-84]
шов сварной
Участок сварного соединения, образовавшийся в результате кристаллизации металла или в результате пластической деформации при сварке давлением или сочетания кристаллизации и деформации
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- сварка, резка, пайка
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > soudure
-
12 cordon de soudure
сварной шов
шов
Участок сварного соединения, образовавшийся в результате кристаллизации расплавленного металла или в результате пластической деформации при сварке давлением или сочетания кристаллизации и деформации.
[ ГОСТ 2601-84]
шов сварной
Участок сварного соединения, образовавшийся в результате кристаллизации металла или в результате пластической деформации при сварке давлением или сочетания кристаллизации и деформации
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- сварка, резка, пайка
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > cordon de soudure
-
13 coulure
f1) потёк, подтёк (краски, клея и т. п.)2) мет. вытекание; потёк расплавленного металла ( из формы); вытекший металл3) осыпание ( цветочной пыльцы), опадение (цветов, завязей) -
14 rochage
-
15 брызги
мн.gouttelettes f pl (дождя и т.п.); embruns m pl ( волны); éclaboussures f pl (грязи, крови); étincelles f pl ( расплавленного металла); crachements m pl ( чернил) -
16 cadence des gouttes
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > cadence des gouttes
-
17 rochage
-
18 bain fondu
-
19 brassage
сущ.1) общ. перемешивание, смешивание, пивоварение2) мор. брасопление3) тех. вихрь, водоворот, затирание солода, смесь4) метал. дразнение, размешивание (расплавленного металла) -
20 cadence des gouttes
Французско-русский универсальный словарь > cadence des gouttes
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ГОСТ Р ИСО 9185-2007: Система стандартов безопасности труда. Одежда специальная защитная. Метод оценки стойкости к выплеску расплавленного металла — Терминология ГОСТ Р ИСО 9185 2007: Система стандартов безопасности труда. Одежда специальная защитная. Метод оценки стойкости к выплеску расплавленного металла оригинал документа: 2.1 высота разлива (pour high): Вертикальное расстояние от оси… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
индекс выплеска расплавленного металла — 2.2 индекс выплеска расплавленного металла (molten metal splash index): Число, равное минимальной массе вылитого расплавленного металла, который сразу же вызывает повреждение слоя, имитирующего кожу. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО 11611-2011: Система стандартов безопасности труда. Одежда специальная для защиты от искр и брызг расплавленного металла при сварочных и аналогичных работах. Технические требования — Терминология ГОСТ Р ИСО 11611 2011: Система стандартов безопасности труда. Одежда специальная для защиты от искр и брызг расплавленного металла при сварочных и аналогичных работах. Технические требования оригинал документа: 3.2 аналогичные работы … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 12.4.237-2007: Система стандартов безопасности труда. Одежда специальная. Методы испытания материала при воздействии брызг расплавленного металла — Терминология ГОСТ Р 12.4.237 2007: Система стандартов безопасности труда. Одежда специальная. Методы испытания материала при воздействии брызг расплавленного металла оригинал документа: 2.1.1 капля (drop): Количество расплавленного металла,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
выброс расплавленного металла — rus прорыв (м) расплавленного металла, выброс (м) расплавленного металла eng break out of molten metal (foundries) fra projection (f) de métal en fusion, jet (m) de métal en fusion deu Durchbruch (m) von geschmolzenem Metall spa flujo (m) de… … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
прорыв расплавленного металла — rus прорыв (м) расплавленного металла, выброс (м) расплавленного металла eng break out of molten metal (foundries) fra projection (f) de métal en fusion, jet (m) de métal en fusion deu Durchbruch (m) von geschmolzenem Metall spa flujo (m) de… … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
диспергирование расплавленного металла или сплава — Измельчение расплавленного металла или сплава струей сжатого газа, жидкости или механическим способом. [http://sl3d.ru/o slovare.html] Тематики машиностроение в целом … Справочник технического переводчика
прорыв расплавленного металла — Непреднамеренный уход расплавленного металла из формы, тигля или печи. [http://www.manual steel.ru/eng a.html] Тематики металлургия в целом EN runout … Справочник технического переводчика
Газопламенное напыление расплавленного металла — Molten metal flame spraying Газопламенное напыление расплавленного металла. Процесс теплового напыления, при котором распыляемый металлический материал находится в расплавленном состоянии. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией… … Словарь металлургических терминов
Прорыв расплавленного металла — Прорыв расплавленного металла. См. недолив. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) … Словарь металлургических терминов
Вакуумное распыление расплавленного металла — 14) вакуумное распыление процесс распыления струи расплавленного металла на капли диаметром 500 мкм или менее в результате быстрого выделения растворенного в металле газа в вакуум (категория 1);... Источник: Приказ ФТС России от 27.03.2012 N 575… … Официальная терминология